The golden twins / les Jumeaux d’Or: Youtube

  Les guerriers légendaires de Justice Praesidium, Zelkai et Zevage, ont rejoint l’Ordre de Libra, le côté français de la Force. The legendary warriors of Justice Praesidium, Zelkai and Zevage, joined the Order of Libra, the French side of the Force. Advertisements

The Golden Twins: Legends among us / Les Jumeaux d’Or: légendes parmi nous

Les Jumeaux d’Or, Zelkai et Zevage, sont de retour mais cette fois, ils viennent du côté “français” de la Force. L’Ordre de Libra a l’honneur d’accueillir ces Jedi légendaires. Zelkai, un des deux Centurions du Praesidium de Justice, est un Jedi sentinelle doté d’une force exceptionnelle. Duelliste redoutable, il est sans pitié face aux ennemis….

Terror from beyond – cauchemar venu d’ailleurs: la stratégie

Il faut voir les créatures issues de l’opération Terror from beyond (cauchemar venu d’ailleurs) pour imaginer la bizarrerie des dimensions parallèles traversées par les Gree. Mais le cauchemar ne peut être vaincu qu’à l’aide d’une stratégie précise. Taylor nous l’explique: “Les TANKs doivent aggro le boss tandis que les DPS foncent sur les tentacules. Les…

Le plein d’opérations!

Le palais de Karraga Un Hutt avec un chapeau hideux dans un robot géant nous attendait de pied ferme. Entouré de ses sbires, le nabab belliqueux a truffé notre chemin d’embuches. Nous narguant du haut de sa tribune, Karraga ordonnait notre mise à mort devant une foule en délire. Notre équipe a dû donner le…

Nightlife event comic strip- English version: Bad luck!

So folks, here’s the English version. The nightlife event was a thrill and it inspired me a lot. That’s why I made this short comic strip. Did you get awesome prizes like the Rancor or other fancy mounts or were you more tempted by the casino decorations? All of this was a question of luck!…

Le vaisseau amiral est là!

Journal de bord du Commandeur-bien-aimé, Grand manitou de la guilde de l’Ordre de Libra. “Un soir sur Coruscant, je décidai de sortir de mon bureau décoré avec goût afin de faire un tour dans la guilde. Laekhia m’invita à vérifier le coffre de guilde. Intrigué, je m’empressai de jeter un œil et là, à ma…

Les nuits de Nar Shaddaa: La poisse!

Voici la version couleur de la BD précédemment dévoilée. J’espère que cela vous plaira. C’est une parodie de l’événement “Les nuits de Nar Shaddaa”. Les protagonistes sont le commandeur-mammouth-pacha-big-boss-grand-manitou-bien-aimé ainsi que l’espiègle Laekhia. Bonne lecture!

Colicoid wargame – La zone litigieuse la plus mystérieuse dévoile ses secrets / the most mysterious flashpoint reveals its secrets

Une zone litigieuse impossible à terminer sans un groupe complet. Nous l’avons faite! Après une partie extrêmement jouissive avec les canons blasters, nous arrivâmes à la zone “casse-tête”. Notre coordination exceptionnelle nous permit de résoudre le mystère en deux temps-trois mouvements. This flashpoint is impossible to overcome without a full team. We did it! After…

Nightlife event: Bad luck – la poisse!

  Voilà le crayonné d’un petit fanart pour SWTOR – nightlife event. Donc, évidemment, c’est très parodique et ça représente l’ambiance bon enfant de la guilde! La mise en couleurs pour bientôt. English translation and coloured version available very soon.

J-files: Nar Shaddaa’s nightlife 2 – slot machine

We’re going further with the vocabulary about gambling and so on. Let’s cross the fingers and let’s see more below. Nous poursuivons avec le vocabulaire sur les jeux de hasard et ainsi de suite. Croisons les doigts et voyons plus ci-dessous. Fruits = fruits (!!) Pomme = apple Poire = pear Cerise = cherry Raisins…

J-files: Nar Shaddaa – Nightlife event

L’événement “vie nocturne” fait la part belle au casino et aux joies des jeux de hasard. Nous allons donc, dans cette J-file, voir du vocabulaire relatif aux jeux et paris. The Nightlife event gives a particular focus on casino and gambling. Therefore in this J-file, we’re going to see some vocabulary about games and bets….